
Normas y directivas
El objetivo común de nuestros jefes de producto y de nuestros departamentos es ofrecer productos fiables, duraderos y de altas prestaciones que cumplan con las reglamentaciones y normas de cada territorio donde se utilicen.



Elementos de conexión o componentes de un sistema. Un cabestro puede ser de cuerda de fibras sintéticas, de cables metálicos, de correa clásica o de cadena.
¡ATENCIÓN!: Un cabestro sin absorción de energía no debe ser utilizado como un sistema de parada de las caídas.
El Reglamento UE 2016/425 establece las exigencias aplicables a la concepción y la fabricación de equipos de protección indificual (EPI) destinados a ser colocados en el mercado, con el fin de garantizar la protección de la salud y la seguridad de los usuarios.
La conformidad con las disposiciones y exigencias de este Reglamento permite al fabricante mostrar el marcado CE en el EPI. El Reglamento UE 2016/425 reemplaza desde el 21/4/2018 a la Directiva CEE 89/686
VESTUARIO DE PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS
Protección contra el calor y la llama. Esta norma especifica las exigencias de rendimiento de los materiales y el vestuario de protección contra el calor y las llamas. Se aplican a la indumentaria fabricada con materiales livianos, diseñados para proteger el cuerpo humano, sin incluir las manos, contra el calor y/o las llamas.
Pruebas que se realizan:
| Pruebas | Códigos | Rendimientos |
| Propagación de la llama limitada | A | A1 y/o A2 |
| Calor convectivo | B | B1 a B3 |
| Calor radiante | C | C1 a C4 |
| Proyecciones de aluminio en fusión | D | D1 a D3 |
| Proyecciones de fundición en fusión | E | E1 a E3 |
| Calor de contacto | F | F1 a F3 |
| MAIVE2 | |
| EN ISO 11612 | |
|
A1 A2 B1 C1 E3 F1 |
|
VESTUARIO DE PROTECCIÓN CONTRA LOS CLIMAS FRÍOS
Esta norma especifica las exigencias y los métodos de ensayo del rendimiento de artículos de vestir (chalecos, chaquetas, abrigos, pantalones) de protección contra los climas fríos.
Este vestuario se utilizará a una temperatura moderadamente baja (-5ºC y más) para proteger contra el enfriamiento local cutáneo; no se usan solamente para actividades en el exterior, como por ejemplo en la industria de la construcción, sino que pueden servir igualmente para las actividade en el interior, como por ejemplo en la industria alimentaria.
No siempre es necesario en esos casos que el vestuario esté hecho de materiales impermeables o estancos al agua. Por tanto, la exigencia correspondiente queda opcional dentro de la presente norma.
X : Clase de resistencia térmica, Rct
X : Clase de permeabilidad al aire, AP
X : /cler del artículo de vestir (Opcional)
X : Clase de resistencia a la penetración del agua WP (Opcional)
| ALASKA3 | |
|---|---|
|
|
EN14058 |
|
2 2 0,221 m². K/W X |
|
| Aislamiento I cler M².K/W |
Usuario de pie inmóvil, 75 W/m² | |||
| Velocidad del aire | ||||
| 0.4 m/s | 3 m/s | |||
| 8h | 1h | 8h | 1h | |
| 0.170 | 21 | 9 | 24 | 15 |
| 0.265 | 13 | 0 | 19 | 7 |
| 0.310 | 10 | -4 | 17 | 3 |
La norma EN ISO 374-5 especifica las exigencias y los métodos de ensayo para los guantes de protección destinados a proteger al usuario contra los microorganismos (moho y bacterias, virus opcional)
Penetración de moho y bacterias (testado según la norma EN374-2) : Ensayo en el que se verifica la estanqueidad del guante al agua y al aire.
Penetración de los virus (testado según el método B de la ISO 16604) : Proceso que determina la resistencia a la penetración de patógenos transportados por la sangre.
– Método de ensayo que usa el bacteriófago Phi-X174.
El guante, según su tipo, llevará el siguiente pictograma:
Ejemplos de aplicación:
El ámbito de uso es determinante, ya que según sea el caso, el guante deberá combinar varias propiedades para satisfacer las exigencias necesarias de protección. Por consiguiente es muy importante referirse a los ambitos de uso recomendados y a los resultados de las pruebas de laboratorio presentes en el manual de uso. No obstante, se recomienda verificar que los guantes se adaptan al uso previsto realizando las pruebas con anterioridad, dado que las condiciones en el lugar de trabajo pueden ser distintas de las del ensayo en lo que respecta a la temperatura, la abrasión y la degradación.
La norma ISO 18889 especifica las exigencias relativas a los guantes de protección para los operarios que manipulan pesticidas y trabajadores reincoporados.
Los guantes de clase G1 son adecuados cuando el riesgo potencial es relativamente bajo. Estos guantes no son adecuados para su uso con pesticidas de formulación concentrada, ni en caso de riesgo mecánico. Los guantes de la clase G1 son generalmente para un solo uso.
Los guantes de clase G2 son adecuados cuando el riesgo potencial es más elevado. Son adecuados para su uso con plaguicidas diluidos y concentrados. Los guantes de clase G2 también cumplen los requisitos mínimos de resistencia mecánica y, por lo tanto, son adecuados para actividades que requieren guantes con una resistencia mecánica mínima.
Los guantes de clase GR sólo protegen la palma de la mano y están destinados a los trabajadores en contacto con residuos secos de pesticida o parcialmente secos presentes en la superficie de la planta después de la aplicación de pesticidas.
La norma EN16350 establece exigencias suplementarias para los guantes de protección que se utilizan en un entorno que incluye o que es susceptible de incluir zonas inflamables o explosivas.
Pueden definirse otras propiedades electrostáticas mediante la EN1149-1 (resistencia determinada por le largo de la superficie de un material) o la EN1149-3 (atenuación de la carga), pero no son suficientes para evaluar los guantes de protección de disipación electrostática.
La norma EN ISO 10819 se especifican los requisitos de rendimiento de atenuación de vibraciones a través de un guante. También debe cumplir con los requisitos de espesor y uniformidad del material antivibrátil. Cabe señalar que este tipo de guantes puede reducir y no eliminar los riesgos para la salud relacionados con la exposición a las vibraciones transmitidas a las manos.
El factor de transmisión de vibraciones en bandas de frecuencia de tercio de octava de 25 a 200 Hz será equivalente o inferior a 0,90. El que se mida en las bandas de frecuencia de tercio de octava comprendidas entre 200 y 1250 Hz deberá ser equivalente o inferior a 0,60.
Exigencias y métodos de ensayo para los guantes utilizados para la soldadura manual de los metales, corte y las técnicas conexas. Los guantes para soldador se clasifican en dos tipos : B donde se requiere una gran destreza (ej: soldadura TIG) y A para los otros procesos de soldadura.
Esta norma proporciona los requisitos para los guantes de protección que se llevan en un entorno que produce radiaciones ionizantes o en un entorno con sustancias radiactivas.
Un guante que proteja contra la contaminación radioactiva debe ser estanco según EN374-2.
Un guante que proteja contra las radiaciones ionizantes debe, además de ser estanco según EN374-2, contener una cierta cantidad de metal pesado como el plomo.
Elemento de conexión o componente de un sistema. Un conector puede ser un mosquetón o un gancho.
Clase A: conector de anclaje, con cierre automático utilizado como componente y diseñado para conectarse directamente a un tipo específico de anclaje.
Clase B: conector de base con cierre automático utilizado como componente.
Clase M: conector multiuso, de base o de eslabón rápido, utilizado como componente que puede utilizarse con su eje grande o su eje pequeño.
Clase Q: conector de eslabón rápido utilizado en aplicaciones a largo plazo o permanentes, cierre con rosca. Una vez que está totalmente roscada esta parte se vuelve una pieza portante del conector.
Clase T: conector de extremo manufacturado, con cierre automático, diseñado como elemento de un subsistema que permite la fijación para que la carga se ejerza en una dirección predeterminada.
Parte de un sistema de protección anticaídas que permite sujetar a la estructura el dispositivo de parada de la caída.
Tipo A - NO EPI: Dispositivo de anclaje con uno o varios puntos de anclaje fijos que requieren un anclaje estructural
Tipo B: Dispositivo de anclaje con uno o varios puntos de anclaje fijos que no requieren un anclaje estructural
Tipo C - NO EPI: Dispositivo de anclaje que utiliza un soporte de seguridad flexible con una desviación máxima de 15º
Tipo D - NO EPI: Dispositivo de anclaje que utiliza un soporte de seguridad rígido con una desviación máxima de 15º
Tipo E: Dispositivo de anclaje para ser utilizado en superficies inclinadas de hasta 5º como máximo
Sistema formado por un anticaídas móvil con bloqueo automático sobre soporte de seguridad rígido (raíl, cable,). Un elemento de disipación de energía puede ser incorporado al conjunto.
Sistema formado por un anticaídas móvil con bloqueo automático unido a un soporte de seguridad flexible (cuerda, cable...). Un elemento de disipación de energía puede ser incoporado al conjunto.
La norma EN ISO374-1, especifica las exigencias relativas a los guantes que protegen al usuario contra productos químicos peligrosos.
• Penetración (testado según la norma EN374-2): Difusión del aire y del agua para verificar la estanqueidad a través de los poros, costuras, microorificios u otras imperfecciones del guante.
• Degradación (testado según la norma EN374-4): Se determina la resistencia física de los materiales a la degradación después del contacto continuo con productos químicos peligrosos.
• Permeación (testado según la norma EN16523): Proceso por el cual un producto químico se difunde a través del material de un guante de protección, por contacto continuo.
La versión EN ISO de la norma EN374-1, introduce el concepto de 3 tipos de protección contra la permeabilidad de los productos químicos:
- Tipo A: El guante obtiene un índice de rendimiento a la permeación por lo menos igual a 2 para 6 productos químicos de ensayos realizados con la lista de productos químicos determinados por la norma.
- Tipo B: El guante obtiene un índice de rendimiento a la permeación por lo menos igual a 2 para 3 productos químicos de ensayos realizados con la lista de productos químicos determinados por la norma.
- Tipo C: El guante obtiene un índice de rendimiento a la permeación por lo menos igual a 1 para 1 producto químico de ensayos realizados con la lista de productos químicos determinados por la norma.
|
LETTER CODE |
CHEMICAL PRODUCT | N°CAS |
|---|---|---|
| A | Methanol | 67-56-1 |
| B | Acetone | 67-64-1 |
| C | Acetonitrile | 75-05-8 |
| D | Dichloromethane | 75-09-2 |
| E | Carbon disulfide | 75-15-0 |
| F | Toluene | 108-88-3 |
| G | Diethylamine | 109-89-7 |
| H | Tetrahydrofurane | 109-99-9 |
| I | Ethyl acetate | 141-78-6 |
| J | n-Heptane | 142-82-5 |
| K | Caustic soda 40 % (NaOH or sodium hydroxide) | 1310-73-2 |
| L | Sulphuric acid 96 % | 7664-93-9 |
| M | Nitric acid 65% | 7697-37-2 |
| N | Acetic acid 99% | 64-19-7 |
| O | Ammonium hydroxide 25% | 1336-21-6 |
| P | Hydrogen peroxide 30% | 7722-84-1 |
| S | Hydrofluoric acid 40% | 7664-39-3 |
| T | Formaldehyde 37% | 50-00-0 |
| PASSAGE TIME MEASURED (MN) | PERFORMANCE INDEX TO PERMEATION |
|---|---|
| > 10 mn | 1 |
| > 30 mn | 2 |
| > 60 mn | 3 |
| > 120 mn | 4 |
| > 240 mn | 5 |
| > 480 mn | 6 |
Norma de referencia que no se puede utilizar sola sino únicamente junto con otra norma con exigencias relacionadas con el rendimiento de la protección.
• Respetar la inocuidad (pH, índice de cromo VI, etc.).
• Respetar las normas de talla (consultar la tabla).
• Evaluar la destreza, la respirabilidad y la comodiad.
• Respetar las instrucciones de marcado, de información, de identificación.
| SIZES AS PER STANDARD EN ISO 21420 | ||
|---|---|---|
| Glove size | Palm circumference (mm) |
Length (mm) |
| 6 | 152 | 160 |
| 7 | 178 | 171 |
| 8 | 203 | 182 |
| 9 | 229 | 192 |
| 10 | 254 | 204 |
| 11 | 279 | 215 |
| 12 | 304 | 226 |
La norma EN511 define las exigencias y métodos de ensayos de los guantes de protección contra el frío transmitido por convección o conducción hasta -30ºC (opcionalmente hasta -50ºC). Este frío puede estar relacionado con las condiciones climáticas o con una actividad industrial.
El proceso de selección de un guante de protección contra el frío debe tener en cuenta distintos parámetros, como por ejemplo, la temperatura ambiente, la salud del usuario, la duración de la exposición y el nivel de las actividades.
| PERFORMANCE LEVEL |
INTENSE | AVERAGE ACTIVITY |
SLOW ACTIVITY |
|---|---|---|---|
| 1 | -10°C ≤ T < 0°C | ||
| 2 | -30°C < T | 0°C ≤ T < 10°C | |
| 3 | -15°C < T | 5°C < T | |
| 4 | -30°C < T | -10°C < T |
Dispositivo de prensión del cuerpo destinado a parar las caídas. El arnés de anticaídas puede estar formado por correas, hebillas y otros elementos: colocados y ajustados de manera apropiada sobre el cuerpo de un individuo para sujetarlo durante una caída y después de la misma.
Un sistema de mantenimiento en el trabajo está formado por componentes (cinturón y correa de mantenimiento en el trabajo) unidos entre si para formar un equipo completo.
VESTUARIO DE ALTA VISIBILIDAD
Esta norma especifica las características que debe tener el vestuario de protección que tenga como finalidad señalar visualmente la presencia del usuario, para detectarlo y verlo bien en situaciones peligrosas, en todas las condiciones de luminosidad, de día, y en la noche a la luz de los focos.
Hay tres clases de indumentaria de alta visibilidad. Cada clase debe tener superficies mínimas de materias visibles que constituyan la ropa; a más alta la clase, más visible la ropa:
| Clase 3 | Clase 2 | Clase 1 | |
| Material de base (Fluorescente) | 0,80 m² | 0,50 m² | 0,14 m² |
| Material retroreflectante (Bandas) | 0,20 m² | 0,13 m² | 0,10 m² |
Marcado:
X : Clase de la superficie de visibilidad (de 1 a 3)
EN ISO 20471
Max. 25x
EN ISO 20471
2 : Clase de la superficie de visibilidad (de 1 a 3)
Max. 25x : Marcado opcional, número de lavados máximos autorizados para el modelo. Ejemplo: Máximo 25 lavados (ver indicación de temperatura de mantenimiento en la etiqueta de la prenda).
La norma EN388 se aplica a todos los tipos de guantes de protección en lo referente a las agresiones físicas y mecánicas por abrasión, corte por cuchilla, desgarre y perforación. A partir de la versión 2016 de la norma aparecieron nuevas prestaciones opcionales.
| TEST | Level 1 | Level 2 | Level 3 | Level 4 | Level 5 |
|---|---|---|---|---|---|
| Abrasion resistance (Number of cycles) |
100 | 500 | 2,000 | 8,000 | - |
| Blade cutting resistance (index) | 1.2 | 2.5 | 5 | 10 | 20 |
| Tear resistance (N) | 10 | 25 | 50 | 75 | - |
| Puncture resistance (N) | 20 | 60 | 100 | 150 | - |
Resistencia al impacto en la zona del metacarpo: si se menciona este rendimiento, aparece el marcado « P ».
Ejemplo de marcado:
4233X P
| TEST CUT RESISTANCE EN ISO 13997 (TDM |
LEVEL A | LEVEL B | LEVEL C | LEVEL D | LEVEL E | LEVEL F |
|---|---|---|---|---|---|---|
| APPLIED FORCE (N) | 2 | 5 | 10 | 15 | 22 | 30 |
Ejemplos de marcado:
4543D ou 4X43D
Corte por cuchilla, 2 métodos de pruebas:
EN388 6.2. : PPara los riesgos de cortes débiles a medios. Una cuchilla circular sobre la que se aplica una fuerza constante de 5N, se desplaza de adelante para atrás hasta cortar la muestra. Se cuenta el número de ciclos efectuados y se les atribuye el nivel correspondiente.
EN ISO 13997 : para los materiales que desafilan la cuchilla durante la prueba EN388 6.2 y/o son particularmente resistentes, para los riesgos elevados de corte. Una cuchilla recta se desliza 20 mm de una vez con una fuerza de 2N, la prueba se realiza nuevamente con una fuerza distinta, pero al mismo tiempo necesaria hasta poder cortar la muestra. Se asigna un nivel correspondiente a la fuerza necesaria para cortar la muestra. Este método presenta ventajas para las situaciones de uso con un riesgo de corte elevado.
VESTUARIO DE PROTECCIÓN CONTRA LA LLUVIA
Esta norma especifica las exigencias y los métodos de ensayo aplicables a los materiales y a las costuras del vestuario de protección contra la intemperie (por ejemplo, precipitaciones en forma de lluvia o nieve), neblina y humedad del suelo.
y : Clase de resistencia a la penetración del agua (de 1 a 4), Wp
y : Clase de resistencia evaporativa (de 1 a 4), Ret
R : prueba de la torre de agua sobre toda la ropa (opcional)
| FINNMARK2 | |
|---|---|
|
|
EN343 |
|
3 1 X |
|
LA RESISTENCIA TÉRMICA (RCT) EN M².K/W:
Medida de aislamiento térmico procurada.
Divididas en 4 clases (de 1 a 4) de menos aislante a más aislante.
Mientras más elevado el valor, más importante el aislamiento térmico provisto.
LA PERMEABILIDAD AL AIRE (AP) EN mm/s:
Determina la permeabilidad al aire del conjunto.
Divididas en 3 clases (de 1 a 3) de menos estanco a más estanco.
EL AISLAMIENTO TÉRMICO RESULTANTE DE BASE:
Medido en un maniquí móvil (/cler) .
El coeficiente de aislamiento térmico, expresado en m2.K/W, permite determinar la temperatura de uso óptimo de la ropa en relación con la actividad del individuo y de su tiempo de exposición.
El aislamiento térmico se mide con la ropa interior de tipo:
LA RESISTENCIA EVAPORATIVA (Ret) EN (M².PA)/W :
Mide la resistencia evaporativa, es decir, el obstáculo al paso del vapor de agua que constituye un producto, o bien el obstáculo que presenta a la evaporación del sudor en la superficie de la piel.
Mientras más alta la resistencia evaporativa de un producto, mayor es el obstáculo que representa el producto para el paso del vapor de agua:
- Un producto transpirable tiene una resistencia evaporativa débil.
Dividida en 4 niveles (de 1 a 4) de menos transpirable a más transpirable.
| Resistencia evaporativa Ret Clase |
Clase | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| M2 - Pa w | Ret > 40 | 25 < Ret > 40 | 15 < Ret > 25 | Ret < 15 |
LA RESISTENCIA A LA PENETRACIÓN DEL AGUA (WP) EN PASCAL:
Mide la resistencia a la penetración del agua del material exterior y de las costuras bajo una presión de agua de (980+/-50) Pa/min.
Dividida en 4 niveles (1 a 4) de menos impermeable a más impermeable.
| Resistencia a la penetración del agua WP |
Clase | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
|
Espécimen de ensayo : Material antes del tratamiento previo Material tras cada tratamiento previo |
WP > 8 000 Pa- | -WP > 8 000 Pa | -WP > 13 000 Pa | - WP > 20 000 Pa |
| Costuras antes del tratamiento previo | WP > 8 000 Pa | WP > 8 000 Pa | WP > 13 000 Pa | - |
| Costuras tras tratamiento previo por limpieza |
- | - | - | WP > 20 000 Pa |
TEST DE LA TORRE :
| Longitud de mecha en las mangas y dobladillos inferiores | Max 5 cm |
| Longitud de mecha en los dobladillos del pantalón | Max 10 cm |
| Longitud de la mecha en los dobladillos de la capucha | Max 4 cm |
| Zona de punto húmeda en el maniquí | 0 cm² |
Las exigencias relativas al vestuario de protección contra químicos cuyos elementos de conexión entre las distintas partes de la ropa son estancas a los líquidos (tipo 3) o en las pulverizaciones (tipo 4), incluyendo los artículos de vestir que protegen solamente ciertas partes del cuerpo (Tipo PB [3] y PB [4]).
Esta norma especifica las exigencias mínimas hechas al siguiente tipo de vestuario de protección contra químicos de uso limitado o reutilizable:
- Vestuario que protege todo el cuerpo dotadas de conexiones estancas a los líquidos en las distintas partes de la ropa (Tipo 3: vestuario estanco a los líquidos),
- Vestuario que protege todo el cuerpo dotado de conexiones estancas a las neblinas en las distintas partes de la ropa (Tipo 4: vestuario estanco a las neblinas).
| NORMA | TIPO | PROTECCIÓN CONTRA QUÍMICOS |
| EN13034 | 6 | Contra las salpicaduras |
| EN ISO 13982-1 | 5 | Contra el polvo (amianto) |
| EN14605 | 4 | Contra las neblinas |
| EN14605 | 3 | Contra los chorros |
| PRUEBAS | |||||
| Rendimiento general |
Pruebas y rendimientos específicos |
Nivel de protección | |||
| 3a | 4a | 5 | 6a | ||
| Exigencias de rendimiento para la prendra completa |
Presión interna | - | - | - | - |
| Fuga hacia el interior | - | - | X | - | |
| Penetración por un chorro de líquido |
X | - | - | - | |
| Penetración por una neblina (vaporización de líquido) |
- | X | - | - | |
| Contra las partículas sólidas | - | - | X | - | |
| Penetración por una neblina (pulverización ligera) |
- | - | - | X | |
| Exigencias de rendimiento para las juntas y costuras |
Resistencia mecánica | X | X | X | X |
| Resistencia a la permeación y a la penetración por líquidos | X | X | - | - | |
| Exigencias de rendimiento para los materiales que constituyen la prenda |
Abrasión/Desgarre/Perforación | X | X | X | X |
| Resistencia a la tracción | X | X | - | X | |
| Resistencia a las fisuras por flexión | X | X | X | - | |
| Resistencia a las fisuras por flexión a -30ºC |
X opcional |
X opcional |
- | - | |
| Resistencia a la permeación por líquidos |
X | X | - | - | |
| Resistencia a la penetración de los líquidos |
- | - | - | X | |
| Repulsión a los líquidos | - | - | - | X | |
a - Cuando el equipo de protección solo protege ciertas partes del cuerpo (torso, brazos, piernas), solo se exigen los requisitos de rendimiento para los materiales que constituyen la prenda (tipos 6, 4 y 3).
PROTECCIÓN UTILIZADA DURANTE LA SOLDADURA Y TÉCNICAS RELACIONADAS
Esta norma especifica las exigencias de rendimiento del vestuario de protección destinado a los operadores de soldadura y de técnicas relacionadas que presentan riesgos comparables.
Este tipo de vestuario de protección tiene como fin proteger al que lo usa contra las pequeñas proyecciones de metal en fusión, el contacto breve con una llama, así como también contra los rayos ultravioleta. Está diseñado para usarse a temperatura ambiente, de manera continua hasta 8 h.
| CLASE 1 | Protección contra riesgos débiles en soldadura y situaciones que provocan menos proyecciones y un calor radiante débil. |
| CLASE 2 | Protección contra riesgos importantes en soldadura y situaciones que provocan mayores proyecciones y un calor radiante más elevado. |
| MAIVE2 | |
| EN ISO 11611 | |
|
A, A2 CLASE 1 |
|
| Test | Code | Performances |
|---|---|---|
| Limited flame spread | A | A1 and/or A2 |
| Molten metal splash | E | E1 to E3 |