#
 

Standardi i direktive

Poslujemo na globalnom tržištu koje je regulirano u mnogim državama. Stoga moramo upravljati zahtjevima koji mogu biti vrlo različiti među zemljama ili regijama.
Naš cilj je ponuditi pouzdane, izdržljive proizvode visoke učinkovitosti u skladu s propisima i/ili standardima svakog područja na kojem se koriste.
#
#

Standards and certifications

All you need to know about PPE standards

Filter
Standards

EN354 LANYARDS

Connection elements or equipment component. A lanyard can be in rope made of synthetic fibres, in metallic rope, in strap or in chain.
CAUTION: A lanyard without energy absorber must not be used as a fall arrest equipment.

THE REGULATION (European Union)

Its objective is to develop test methods and requirements in the form of standards defining the technical specifications of products. Some of them, mostly requirements standards, are harmonised with EU Regulation 2016/425. Compliance with these harmonised standards gives an assurance of compliance with the requirements of EU Regulation 2016/425

EN ISO 11612

ZAŠTITNA ODJEĆA PROTIV TOPLINE I PLAMENA

Zaštita od topline i plamena. Ova norma određuje zahtjeve za performanse materijala i odjeće za zaštitu od topline i plamena. Primjenjuju se na odjevne predmete proizvedene od mekanih materijala, dizajniranih za zaštitu ljudskog tijela (osim šaka) od topline i/ili plamena.


Provedena testiranja:

Test Šifra PERFORMANSE
Širenje ograničenog plamena A A1 i/il A2
Konvektivna toplina B B1 do B3
Radijacijska toplina C C1 do C4
Rasprskavanje čestica aluminija D D1 do D3
Rasprskavanje taljenog željeza E E1 do E3
Kontaktna toplina F F1 do F3

 

MAIVE2
EN ISO 11612

A1 A2 B1

C1 E3 F1

EN 14058

ODJEĆA ZA ZAŠTITU OD UMJERENE HLADNOĆE

Ova norma određuje zahtjeve i metode ispitivanja performansi odjevnih predmeta (prsluka, bluza,
kaputa, hlača) za zaštitu od umjerene hladnoće.


Ova se odjeća koristi pri umjereno niskoj temperaturi (-5°C i više), ne samo za vanjske aktivnosti,
kao npr. u građevinarstvu, već i za aktivnosti u zatvorenom prostoru, npr. u prehrambenoj industriji.


U ovom slučaju nije uvijek potrebno da odjeća bude napravljena od nepromočivog ili
vodonepropusnog materijala. U navedenoj normi ovaj je zahtjev ostavljen kao opcija.


X : Klasa termičke otpornosti, Rct
X : Klasa propusnosti zraka, AP
X : / cler odjevnog predmeta (Po izboru)
X : Klasa otpornosti na prodiranje vode WP (Po izboru)

 ALASKA3


 
EN14058

2

2

0,221 m². K/W

X

 

 

 

 

 

 

Izolacija I cler
M².K/W
Korisnik stoji nepokretan, 75 W/m²
Brzina zraka
0.4 m/s 3 m/s
8h 1h 8h 1h
0.170 21 9 24 15
0.265 13 0 19 7
0.310 10 -4 17 3

 

EN ISO 374-5 RUKAVICE ZA ZAŠTITU OD OPASNIH KEMIKALIJA IMIKROORGANIZAMA

Norma EN ISO 374-5 specificira zathjeve i metode ispitivanja za zaštitne rukavice namijenjene zaštiti korisnika od mikroorganizama (plijesni i bakterija, eventualno virus).

Prodiranje plijesni i bakterija (testirano prema normi EN374-2): Ispitivanje kojim se provjerava vodo- i zrakonepropusnost rukavica.

Prodiranje virusa (testirano prema metodi B norme ISO 16604): Proces koji određuje otpornost na prodiranje patogena koji se prenose krvlju.

- Metoda ispitivanja pomoću bakteriofaga Phi-X174.

Prema vrsti rukavica, piktogram treba biti kako slijedi :

 

 

Primjeri primjene:

Područje uporabe je odlučujuće jer, ovisno o slučaju, rukavice moraju kombinirati nekoliko svojstava kako bi zadovoljile potrebne zahtjeve zaštite. Stoga je jako važno provjeriti preporučeno područje uporabe i rezultate laboratorijskih testova koji se nalaze u uputama za uporabu. Međutim, preporučujemo da provjerite jesu li rukavice prikladne za predviđenu namjenu, tako da unaprijed provedete testove, jer se uvjeti na radnom mjestu mogu razlikovati od uvjeta izvršenog tipskog ispitivanja što se tiče temperature, trošenja i razgradnje.

ISO 18889 PROTIV OPASNOSTI OD PESTICIDA

Norma ISO 18889 određuje zahtjeve koji se odnose na zaštitne rukavice za operatore koji rade s pesticidima i radnike koji ulaze na tretirano područje.

Rukavice klase G1 odgovaraju kada je potencijalni rizik relativno slab. Ove rukavice se ne prilagođavaju uporabi s pesticidima s koncentriranom formulacijom, niti u slučaju mehaničkog rizika. Rukavice klase G1 se, najčešće, koriste jednokratno.

Rukavice klase G2 odgovaraju kada je potencijalni rizik viši. Prilagođavaju se uporabi s razrijeđenim pesticidima i koncentriranim pesticidima. Rukavice klase G2 podjednako zadovoljavaju minimalne zahtjeve za mehaničkim otporom i tako se prilagođavaju aktivnostima koje zahtijevaju rukavice koje nude minimalni mehanički otpor.

Rukavice klase GR štite samo dlan ruke i namijenjene su radnicima koji ulaze na tretirano područje u kontaktu s ostacima suhih pesticida ili djelomično suhih pesticida koji postoje na površini biljke nakon nanošenja pesticida.

EN16350 : ELEKTROSTATIČKE OSOBINE

Norma EN16350 ispunjava dodatne zahtjeve za zaštitne rukavice koje se nose u okolišu koji uključuje, ili vjerojatno uključuje, zapaljiva ili eksplozivna područja.

Druge elektrostatičke osobine mogu se definirati putem EN1149-1 (otpor koji je određen duž površine nekog materijala) ili EN1149-3 (slabljenje naboja), ali nisu dovoljne za procjenu zaštitnih rukavica s elektrostatičkom disipacijom.

EN ISO 10819 SMANJENJE UČINAKA POVEZANIH VIBRACIJAMA

Norma EN ISO 10819 određuje zahtjeve performansi smanjenja vibracija putem rukavice. Mora i odgovoriti na zahtjeve širine i jednakosti antivibracijskog materijala. Zapamtit ćemo da ova vrsta rukavica može smanjiti a ne ukloniti zdravstvene rizike povezane s izlaganjem vibracijama koje se prenose rukama.

Čimbenik prijenosa vibracija u frekvencijskim opsezima trećine oktave koji ide od 25 do 200 Hz mora biti ekvivalentan ili niži od 0.90. Onaj koji se mjeri na frekvencijskim opsezima trećine oktave koji ide od 200 do 1250 Hz mora biti ekvivalentan ili niži od 0.60.

EN12477 ZAŠTITNE RUKAVICE ZA VARIOCE

Requirements and test methods for gloves used for manual welding of metals, for cutting and related techniques. Welder gloves are ranked in two types: B when great dexterity is required (e.g.: TIG welding), and A for other welding processes.

EN421 PROTIV IONIZIRAJUĆEG ZRAČENJA I RADIOAKTIVNE KONTAMINACIJE

Ova norma osigurava zahtjeve za zaštitne rukavice koje se nose u okolišu koje proizvodi ionizirajuće zračenje ili u okolišu koji sadrži radioaktivne supstance.

Rukavica koja štiti od radioaktivne kontaminacije mora biti vodootporna sukladno EN374-2.

Rukavica koja štiti od ionizirajućih zračenja mora, pored vodootpornosti sukladno EN374-2, sadržavati određenu količinu teških metala kao što je olovo.

EN362 CONNECTOR

Connection element or equipment component. A connector can be karabiner or a snap hook.
Class A: Anchorage connector, automatic lock used as the component and designed to be connected directly to a specific type of anchorage.
Class B: Primary connector with automatic lock used as the component.
Class M: Multi-purpose connector, primary or quick opening, used as a component, which can be loaded along its major axis or minor axis.
Class Q: Quick opening connector used in long-term or permanent applications, screw lock. When completely screwed this part is a supporting part of the
connector.
Class T: Manufactured end connector, automatic lock, designed as part of a subsystem for attachment so that the load is carried in a predetermined direction.

EN795 2012 ANCHORAGE DEVICES

Element of a fall arrester system to which a personal protective equipment can be fastened.
Type A - NON PPE : Anchor device with one or more stationary anchor points with the need of a structural anchor.
Type B: Anchor device with one or more stationary anchor points without the need of a structural anchor.
Type C - NON PPE : Anchor device employing a flexible anchor line with maximum deviation of 15°.
Type D - NON PPE : Anchor device employing a rigid anchor line with maximum deviation of 15°.
Type E: Anchor device for use on surfaces with a maximum slope of 5°.

EN353-1 MOBILE FALL PROTECTION ON A FIXED LIFELINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its rigid anchorage line (rail, cable…). An energy reducer can be built-in on the equipment.

EN353-2 MOBILE FALL ARRESTER ON FLEXIBLE ANCHORAGE LINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its flexible anchorage line (rope, cable…). An energy reducer (absorber) can be built-in in the equipment.

EN ISO 374-1 RUKAVICE ZA ZAŠTITU OD OPASNIH KEMIKALIJA I MIKROORGANIZAMA

Norma EN ISO 374-1 specificira zahtjeve performansi koji su potrebni za rukavice za zaštitu od opasnih kemikalija.

Prodiranje (testirano prema normi EN374-2) : Difuzija zraka i vode kako bi se provjerila nepropusnost preko poroznog materijala, šavova, mikro otvora i drugih nesavršenosti materijala zaštitnih rukavica.

Degradacija (testirano prema normi EN374-4) Određivanje fizičke otpornosti materijala nakon kontinuiranog kontakta s opasnim kemikalijama.

Prožimanje (testirano prema normi EN16523) : Proces putem kojeg se neki kemijski proizvod širi preko materijala zaštitne rukavice kontinuiranim kontaktom.

Verzija EN ISO norme EN374-1 predstavlja koncept 3 tipa zaštite od prožimanja kemijskim proizvodima:

- tip A: rukavice dobivaju indeks performansi na prožimanje barem jednak dvojci (2) za 6 testnih kemijskih proizvoda sa liste niže određenih u normi.

- tip B : rukavice dobivaju indeks performansi na prožimanje barem jednak dvojci (2) za 3 testna kemijska proizvoda sa liste niže određenih u normi.

- tip C : rukavice dobivaju indeks performansi na prožimanje barem jednak jedinici (1) za 1 testni kemijski proizvod sa liste niže određenih u normi.

 

LETTER

CODE

CHEMICAL PRODUCT N°CAS
A Methanol 67-56-1
B Acetone 67-64-1
C Acetonitrile 75-05-8
D Dichloromethane 75-09-2
E Carbon disulfide 75-15-0
F Toluene 108-88-3
G Diethylamine 109-89-7
H Tetrahydrofurane 109-99-9
I Ethyl acetate 141-78-6
J n-Heptane 142-82-5
K Caustic soda 40 % (NaOH or sodium hydroxide) 1310-73-2
L Sulphuric acid 96 % 7664-93-9
M Nitric acid 65% 7697-37-2
N Acetic acid 99% 64-19-7
O Ammonium hydroxide 25% 1336-21-6
P Hydrogen peroxide 30% 7722-84-1
S Hydrofluoric acid 40% 7664-39-3
T Formaldehyde 37% 50-00-0

 

PASSAGE TIME MEASURED (MN) PERFORMANCE INDEX TO
PERMEATION
> 10 mn 1
> 30 mn 2
> 60 mn 3
> 120 mn 4
> 240 mn 5
> 480 mn 6

EN ISO 21420 OPĆI UVJETI

Referentna norma, ne može se koristiti sama već zajedno s ostalim normama koje sadrže zahtjeve vezane za zaštitne performanse.

• Ispunjavanje zahtjeva o neškodljivosti (pH, vrijednost kroma VI, itd, …).

• Ispunjavanje zahtjeva vezano za veličine (vidi tablicu).

• Procijeniti spretnost, mogućnost disanja i udobnost.

• Ispunjavanje zahtjeva o označavanju, informacijama i identifikaciji proizvoda.

 

 

SIZES AS PER STANDARD EN ISO 21420
Glove size Palm circumference
(mm)
Length (mm)
6 152 160
7 178 171
8 203 182
9 229 192
10 254 204
11 279 215
12 304 226

EN511 RUKAVICE ZA ZAŠTITU OD HLADNOĆE

Norma EN511 određuje zahtjeve i metode ispitivanja rukavica za zaštitu od hladnoće do - 30°C (opcionalno do -50 °C ). Navedena hladnoća može biti vezana za klimatske uvjete ili neku vrstu industrijske aktivnosti.

Postupak odabira rukavice za zaštitu od hladnoće mora uzeti u obzir nekoliko parametara kao što su temperatura okoline, zdravlje osobe, trajanje izloženosti, razina aktivnosti, ...

PERFORMANCE
LEVEL
   INTENSE  AVERAGE
ACTIVITY
SLOW ACTIVITY
1 -10°C ≤ T < 0°C    
2 -30°C < T  0°C ≤ T < 10°C  
3   -15°C < T  5°C < T
4   -30°C < T  -10°C < T

EN361 FULL BODY HARNESS

Body securing device intended to stop falls. The full body harness can be made of straps, buckles and other elements; set and adjusted in a right way on the body of an individual to secure him during a fall and afterwards.

EN358 BELTS AND POSITIONING LINES

A work positioning system consists of elements (belt and work positioning line), joined together to form a complete piece of equipment.

EN ISO 20471

ODJEĆA VISOKE VIDLJIVOSTI

Ova norma određuje karakteristike koje treba imati zaštitna odjeća koja treba vizualno signalizirati
prisutnost korisnika, kako bi bio uočljiv u opasnim situacijama, u svim uvjetima osvjetljenja, po danu
i po noći pod osvjetljenjem farova.


Postoje tri klase odjeće visoke vidljivosti. Svaka klasa mora imati definiranu minimalnu površinu
materijala visoke vidljivosti; što je klasa veća, odjeća je vidljivija:

 

  KLASA 3 KLASA 2 KLASA 1
Osnovni materijal (fluorescentni) 0,80 m² 0,50 m² 0,14 m²
Retroreflektirajući materijal (trake) 0,20 m² 0,13 m² 0,10 m²

 

Oznaka:

X : Klasa visoke vidljivosti (od 1 do 3)

EN ISO 20471  

2
Max. 25x

EN ISO 20471

2 : Klasa vidljivosti površine (od 1 do 3)

Max. 25x : Dodatno označavanje, najveći dozvoljeni broj pranja za ovaj model. Na ovom primjeru čitati : Maksimalno 25 pranja (provjeriti preporučenu temperaturu za održavanje na ušivnoj etiketi).

EN388 : ISO 23 388 RUKAVICE ZA ZAŠTITU OD MEHANIČKIH OPASNOSTI

EN388 norma se primjenjuje za sve tipove zaštitnih rukavica što se tiče fizičke i mehaničke opasnosti od abrazije, posjekotina, probijanja i trganja. Od verzije norme iz 2016. pojavili su se novi opcionalni zahtjevi.

 

TEST Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5
Abrasion resistance
(Number of cycles)
100 500 2,000 8,000 -
Blade cutting resistance (index) 1.2 2.5 5 10 20
Tear resistance (N) 10 25 50 75 -
Puncture resistance (N) 20 60 100 150 -

 

Otpornost na udarce u zoni zapešća: ako se traži ovaj zahtjev, pojavljuje se oznaka „P”.

Primjer označavanja:

4233X P

 

TEST CUT RESISTANCE
EN ISO 13997 (TDM
LEVEL A LEVEL B LEVEL C LEVEL D LEVEL E   LEVEL F
APPLIED FORCE (N) 2 5 10 15 22 30

 

Primjer označavanja:

4543D ili 4X43D

EN388 6.2. : Za slabe do srednje jake rizike rezanja. Kružna oštrica na koju se primjenjuje konstantna sila od 5N pomiče se naprijed-nazad sve dok se uzorak ne izreže. Mjeri se broj izvršenih ciklusa i pridružuje mu se odgovarajuća razina.

EN ISO 13997 : Za materijale koji tupe oštricu tijekom testiranja EN388 6.2 i/ili osobito otporne materijale, za visoke rizike rezanja. Ravna oštrica pomiče se samo jednom na duljini od 20 mm silom od 2N, test se ponavlja s drugom silom onoliko puta koliko je to potrebno sa se uzorak izreže. Sili potrebnoj da se izreže uzorak dodjeljuje se odgovarajuća razina. Ova metoda predstavlja više situacije s visokim rizikom od rezanja.

EN 343

ODJEĆA ZA ZAŠTITU OD KIŠE

Ova norma određuje metode ispitivanja koje se primjenjuju na materijale i na izradu šavova odjeće za zaštitu od nevremena (npr. jaka kiša ili snijeg, magla i vlažno tlo).


y : Klasa otpornosti na prodiranje vode (od 1 do 4), WP
y : Klasa otpornosti na isparavanje (od 1 do 4), Ret
R : test vodotornja na cijeloj odjeći (opcionalno)

 FINNMARK2


 
EN343

3

1

X

 

 

 

 

 

DEFINICIJE

TERMIČKA OTPORNOST (RCT) U M².K/W :

Mjerenje termičke izolacije.


Dijeli se na 4 klase (od 1 do 4) od najmanje do najviše izolacije.


Što je njena vrijednost veća, to je veća termička izolacija koju pruža.

PROPUSNOST ZRAKA (AP) U mm/s:

Određuje otpornost na prodiranje zraka kroz materijal.

Dijeli se u 3 klase (od 1 do 3) od najmanje do najviše nepropusnog.

OSNOVNA TERMOIZOLACIJA:

Mjerenje na mobilnoj lutki (/cler) .


Koeficijent termičke izolacije, izražen u m².K/W, omogućuje određivanje optimalne temperature
korištenja odjeće u odnosu na aktivnost osobe i njeno vrijeme izlaganja. Termoizolacija izmjerena
s donjim rubljem tipa:

 

  • (B) za komplete (majica dugih rukava, duge gaće, čarape, filcane papuče + termo-prsluk, termo-gaće, pletene rukavice, zimska kapa).
  • (R) za odjevne predmete (majica dugih rukava, duge gaće, čarape, filcane papuče, jakne, hlače, košulje, pletene rukavice, zimska kapa).
  • (C) osigurava proizvođač

OTPORNOST NA ISPARAVANJE (Ret) U (M².PA)/W:

Mjeri otpornost na isparavanje, tj. prepreku prolazu vodene pare koja se proizvodi, odnosno
prepreku isparavanju znoja na površini kože. Što je otpornost na isparavanje određenog proizvoda
veća, to više taj proizvod predstavlja prepreku prolazu isparavanja vode:


proizvod koji diše ima slabu otpornost na isparavanje.


Dijeli se na 4 klase (od 1 do 4) od malo prozračnog do vrlo prozračnog.

Otpornost na isparavanje
Ret Klasa
Klasa
1 2 3 4
M2 - Pa w Ret > 40 25 < Ret > 40 15 < Ret > 25 Ret < 15

 

OTPORNOST NA PROPUSNOST VODE (WP) U PASKALIMA:

Mjerenje otpornosti na prodiranje vode vanjskog materijala i šavova pod pritiskom vode od (980+/-
50) Pa/min.


Dijeli se u 4 klase (od 1 do 4) od najmanje do najviše vodonepropusnog.

Otpornost na prodiranje
vode WP
Klasa
1 2 3 4

Uzorak za testiranje:

Materijal prije
predtretmana Materijal nakon svakog
predtretmana

WP > 8 000 Pa- -WP > 8 000 Pa -WP > 13 000 Pa - WP > 20 000 Pa
Šavovi prije predtretmana WP > 8 000 Pa WP > 8 000 Pa WP > 13 000 Pa -
Šavovi prije predtretmana čišćenjem - - - WP > 20 000 Pa

 

TEST TORNJA :

Duljina fitilja na rukavima i donjim porubima Max 5 cm
Duljina fitilja na porubima hlača Max 10 cm
Translation : Duljina fitilja na porubima kapuljače Max 4 cm
KLASA 3 0 cm²

 

EN14605: Type 4/ Type 3 PROTECTIVE CLOTHING AGAINST LIQUID CHEMICALS

Zahtjevi odjeće za zaštitu od kemijskih proizvoda čiji su šavovi nepropusni za tekućinu (tip 3) ili za raspršivanje (tip 4), uključujući dijelove odjeće koji štite samo određene dijelove tijela (tip PB [3] i PB [4]).


Ova norma određuje minimalne zahtjeve za odjeću za zaštitu od kemikalija za jednokratnu ili višekratnu uporabu:


- Odjeća koja štiti cijelo tijelo, a čiji su šavovi nepropusni za tekućinu (tip 3 : odjeća nepropusna za tekućinu);
- Odjeća koja štiti cijelo tijelo, a čiji su šavovi nepropusni za maglicu (tip 4 : odjeća nepropusna za maglicu);


 

NORME TIP KEMIJSKA ZAŠTITA
EN13034 6 Protiv prskanja
EN ISO 13982-1 5 Protiv prašine (azbest)
EN14605 4 Protiv maglice
EN14605 3 Protiv aerosola

 

ISPITIVANJE
Opće performanse Ispitivanje i specifične
karakteristike
Razina zaštite
3a 4a 5 6a
Zahtjevane performanse
za kompletnu
odjeću
Unutrašnji pritisak - - - -
Curenje prema unutra - - X -
Prodiranje tekućeg mlaza X - - -
Prodiranje maglice (isparavanje tekućine) - X - -
Protiv krutih čestica - - X -
Prodiranje maglice (lagano
prskanje)
- - - X
Zahtjevi u performansama
za šavove
i čvorove
Mehanički otpor X X X X
Otpor prema prožimanju
tekućinama i prodoru tekućina
X X - -
Zahtjevane performanse
za materijale
od kojih je napravljena
odjeća
Abrazija/Trganje/ Prodiranje X X X X
Otpornost na rastezanje X X - X
Otpornost na pucanje kod savijanja X X X -
Otpornost na pucanje kod savijanja na -30°C

X

po izboru

X

po izboru

- -
Otpornost na prožimanje
tekućinama
X X - -
Otpornost na prodiranje tekućine - - - X
Odbijanje tekućina - - - X

a - Kada zaštitna oprema štiti samo neke dijelove tijela (trup, ruke, noge), zahtijevaju se samo performanse za materijale od kojih je napravljena odjeća (tip 6, 4 i 3).

EN ISO 11611

ZAŠTITA OD ZAVARIVANJA I SLIČNIH TEHNIKA

Ova norma određuje zahtjeve performansi zaštitne odjeće namijenjene radnicima koji se bave zavarivanjem i sličnim tehnikama, a koji se susreću sa sličnim rizicima.


Ovaj tip zaštitne odjeće štiti od sitnih projekcija rastopljenog metala, od kratkotrajnog kontakta
s otvorenim plamenom kao i od ultraljubičastog zračenja. Namijenjen je nošenju na sobnoj
temperaturi, u neprekidnom trajanju od 8h dnevno.

 

Klasa 1 Zaštita od manjih rizika prilikom zavarivanja te zaštita od slabih
projekcija te slabe radijacijske topline.
Klasa 2 Zaštita od velikih rizika prilikom zavarivanja te zaštita od jakih projekcija te jake
radijacijske topline.

 

MAIVE2
EN ISO 11611

A, A2

KLASA 1

 

Test Code Performances
Limited flame spread A A1 and/or A2
Molten metal splash E E1 to E3